Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: rzecz oczywista
Takie wyniki, zasadniczo ujemne, są
rzecz oczywista
słabsze od rozsądnego zysku, który mogłoby ewentualnie osiągnąć porównywalne przedsiębiorstwo prywatne.

These results, generally negative, are
clearly
lower than what a reasonable profit would be
for
a comparable private undertaking.
Takie wyniki, zasadniczo ujemne, są
rzecz oczywista
słabsze od rozsądnego zysku, który mogłoby ewentualnie osiągnąć porównywalne przedsiębiorstwo prywatne.

These results, generally negative, are
clearly
lower than what a reasonable profit would be
for
a comparable private undertaking.

Ponieważ jest
rzeczą oczywistą
, iż całkowite wyeliminowanie metali ciężkich oraz bromowanych substancji przeciwpalnych jest w niektórych przypadkach niemożliwe, niektóre wartości koncentracji dla...

Since
it
is
evident
that a total avoidance of heavy metals and brominated flame retardants is in some instances impossible to
achieve
, certain concentration values for lead, mercury, cadmium,...
Ponieważ jest
rzeczą oczywistą
, iż całkowite wyeliminowanie metali ciężkich oraz bromowanych substancji przeciwpalnych jest w niektórych przypadkach niemożliwe, niektóre wartości koncentracji dla ołowiu, rtęci, kadmu, sześciowartościowego chromu, polibromowego difenylu (PBB) lub polibromowego eteru fenylowego (PBDE) w materiałach powinny zostać dopuszczone.

Since
it
is
evident
that a total avoidance of heavy metals and brominated flame retardants is in some instances impossible to
achieve
, certain concentration values for lead, mercury, cadmium, hexavalent chromium, polybrominated biphenyls (PBB) or polybrominated diphenyl ethers (PBDE) in materials should be tolerated.

Jest
rzeczą oczywistą
, że subsydiowanie skrośne (do celów związanych z kontrolą pomocy państwa) może mieć miejsce jedynie wówczas, gdy przedsiębiorstwo dokonujące subsydiowania skrośnego otrzymuje...

It
is
evident
that cross-subsidisation (for the purposes of state aid control) can only occur if the cross-subsidising undertaking receives state aid within the meaning of Article 61(1) of the EEA...
Jest
rzeczą oczywistą
, że subsydiowanie skrośne (do celów związanych z kontrolą pomocy państwa) może mieć miejsce jedynie wówczas, gdy przedsiębiorstwo dokonujące subsydiowania skrośnego otrzymuje pomoc państwa w rozumieniu art. 61 ust. 1 Porozumienia EOG.

It
is
evident
that cross-subsidisation (for the purposes of state aid control) can only occur if the cross-subsidising undertaking receives state aid within the meaning of Article 61(1) of the EEA Agreement.

...i który wystawiłby taką gwarancję, nie cieszyłby się nadmiernym zaufaniem rynków – i jest
rzeczą, oczywistą
, że zaufanie zostało odbudowane tylko przez wzgląd na określenie zobowiązań państw

...who issued such a guarantee would not have inspired much confidence in the markets and that it is
clear
that
it
was due
to
the qualification of ‘sovereign debt’ enjoyed by the State's commitments...
BT wnioskuje, że w każdym przypadku, ostrożny inwestor, który dysponowałby zdolnością finansową porównywalną ze zdolnością państwa francuskiego i który wystawiłby taką gwarancję, nie cieszyłby się nadmiernym zaufaniem rynków – i jest
rzeczą, oczywistą
, że zaufanie zostało odbudowane tylko przez wzgląd na określenie zobowiązań państwa „długiem suwerennym”.

Bouygues Telecom concludes that, at all events, a prudent investor whose financial capacity was comparable to that of the French State and who issued such a guarantee would not have inspired much confidence in the markets and that it is
clear
that
it
was due
to
the qualification of ‘sovereign debt’ enjoyed by the State's commitments that confidence was restored.

Jest
rzeczą oczywistą
, że przy różnych okazjach różne przedsiębiorstwa tego sektora mogły finansować nowe projekty zarówno ze środków własnych, jak i za pośrednictwem rynków finansowych.

It
is
evident
that in several occasions, various companies in the sector have been able to fund new projects either through their own means or through the financial market.
Jest
rzeczą oczywistą
, że przy różnych okazjach różne przedsiębiorstwa tego sektora mogły finansować nowe projekty zarówno ze środków własnych, jak i za pośrednictwem rynków finansowych.

It
is
evident
that in several occasions, various companies in the sector have been able to fund new projects either through their own means or through the financial market.

Jest
rzeczą oczywistą
, że z tego względu FOGASA odrzucił możliwość likwidacji SNIACE na rzecz rozwiązania przewidującego restrukturyzację zadłużenia.

Clearly, for
that reason, FOGASA discarded the possibility of liquidating SNIACE in favour of the rescheduling solution.
Jest
rzeczą oczywistą
, że z tego względu FOGASA odrzucił możliwość likwidacji SNIACE na rzecz rozwiązania przewidującego restrukturyzację zadłużenia.

Clearly, for
that reason, FOGASA discarded the possibility of liquidating SNIACE in favour of the rescheduling solution.

W zakresie, w jakim korzyść przyznana FT miałaby charakter selektywny, wydaje się
rzeczą oczywistą
, że korzyść ta zniekształciłaby konkurencję pomiędzy FT i jej konkurentami.

In so far as the advantage granted to France Télécom is selective,
it
is
clear
that that advantage would distort competition between France Télécom and its competitors.
W zakresie, w jakim korzyść przyznana FT miałaby charakter selektywny, wydaje się
rzeczą oczywistą
, że korzyść ta zniekształciłaby konkurencję pomiędzy FT i jej konkurentami.

In so far as the advantage granted to France Télécom is selective,
it
is
clear
that that advantage would distort competition between France Télécom and its competitors.

nie jest
rzeczą oczywistą
, że dwanaście połączeń dodatkowych, objętych od dnia 1 stycznia 2005 r. nałożeniem zobowiązań związanych ze świadczeniem usług publicznych, posiada żywotne znaczenie dla...

It is not
evident
that the 12 other routes on which public service obligations have been imposed since 1 January 2005 are vital for the economic development of the regions of Sardinia where the...
nie jest
rzeczą oczywistą
, że dwanaście połączeń dodatkowych, objętych od dnia 1 stycznia 2005 r. nałożeniem zobowiązań związanych ze świadczeniem usług publicznych, posiada żywotne znaczenie dla rozwoju gospodarczego tych regionów Sardynii, w których położone są odnośne porty lotnicze, głównie ze względu na:

It is not
evident
that the 12 other routes on which public service obligations have been imposed since 1 January 2005 are vital for the economic development of the regions of Sardinia where the airports concerned are located; considering in particular:

Jest
rzeczą oczywistą
, że odstępstwo wynikające z wyższej stawki podatku stosowanej w danym regionie nie stanowiłoby korzyści i dlatego również nie byłoby kwalifikowane jako pomoc państwa.

Obviously
, the derogation resulting from the higher rate applied in a given region would not constitute an advantage and therefore would not be qualified as State aid either.
Jest
rzeczą oczywistą
, że odstępstwo wynikające z wyższej stawki podatku stosowanej w danym regionie nie stanowiłoby korzyści i dlatego również nie byłoby kwalifikowane jako pomoc państwa.

Obviously
, the derogation resulting from the higher rate applied in a given region would not constitute an advantage and therefore would not be qualified as State aid either.

Ponadto bez uszczerbku dla zasadności tego rodzaju twierdzeń, jest
rzeczą oczywistą
, że skutkiem takiego działania mogłoby być złożenie przez zainteresowane przedsiębiorstwa wniosków o odszkodowanie...

Moreover, without prejudice to the validity of such claims,
it
is
clear
that such a
course
of action could lead
to
damage claims by the companies concerned against the Institutions.
Ponadto bez uszczerbku dla zasadności tego rodzaju twierdzeń, jest
rzeczą oczywistą
, że skutkiem takiego działania mogłoby być złożenie przez zainteresowane przedsiębiorstwa wniosków o odszkodowanie za poniesione szkody przeciw instytucjom.

Moreover, without prejudice to the validity of such claims,
it
is
clear
that such a
course
of action could lead
to
damage claims by the companies concerned against the Institutions.

Mając na uwadze znaczne marże stosowane między sprzedażą a odsprzedażą, jest
rzeczą oczywistą
, że te dwie wielkości procentowe nie mogą być po prostu porównywane.

In view of the significant margins applied between purchase and resales,
it
is
evident
that the two percentages simply cannot be compared.
Mając na uwadze znaczne marże stosowane między sprzedażą a odsprzedażą, jest
rzeczą oczywistą
, że te dwie wielkości procentowe nie mogą być po prostu porównywane.

In view of the significant margins applied between purchase and resales,
it
is
evident
that the two percentages simply cannot be compared.

Dlatego jest
rzeczą oczywistą
, że wyraźna zmiana w przepływie handlowym osłabiła skutki naprawcze podjętych środków w kontekście ilości produktu dostarczanych na rynek wspólnotowy, nawet jeżeli w...

It
is therefore clear that the marked change in trade flows undermined the remedial effects of the measures in terms of the quantities imported into the Community market even if the imports from...
Dlatego jest
rzeczą oczywistą
, że wyraźna zmiana w przepływie handlowym osłabiła skutki naprawcze podjętych środków w kontekście ilości produktu dostarczanych na rynek wspólnotowy, nawet jeżeli w okresie objętym dochodzeniem wzrost przywozu z Korei był zdecydowanie mniej znaczący niż zmniejszenie przywozu z Chin między 2004 r. a OD.

It
is therefore clear that the marked change in trade flows undermined the remedial effects of the measures in terms of the quantities imported into the Community market even if the imports from Korea during the IP amounted to significantly less than the reduction of imports from China between 2004 and the IP.

Nie jest
rzeczą oczywistą
, że środki gibraltarskie były w tamtym momencie w stanie zakłócić konkurencję i naruszyć handel pomiędzy Państwami Członkowskimi.

It is far from
clear
that the Gibraltar measures were capable of distorting competition and affecting trade between Member States at that time.
Nie jest
rzeczą oczywistą
, że środki gibraltarskie były w tamtym momencie w stanie zakłócić konkurencję i naruszyć handel pomiędzy Państwami Członkowskimi.

It is far from
clear
that the Gibraltar measures were capable of distorting competition and affecting trade between Member States at that time.

jest
rzeczą oczywistą
bez przeprowadzania lub po pobieżnej analizie, że gdyby podobny hybrydowy (łączny) instrument był najpierw rozważany, to oddzielenie wbudowanego instrumentu (instrumentów)...

it
is
clear
with little or no analysis when a similar hybrid (combined) instrument is first considered that separation of the embedded derivative(s) is prohibited, such as a prepayment option...
jest
rzeczą oczywistą
bez przeprowadzania lub po pobieżnej analizie, że gdyby podobny hybrydowy (łączny) instrument był najpierw rozważany, to oddzielenie wbudowanego instrumentu (instrumentów) byłoby zabronione, jak na przykład opcja przedpłaty wbudowana w pożyczkę pozwalająca jej posiadaczowi na spłatę pożyczki za kwotę zbliżoną do jej zamortyzowanego kosztu.

it
is
clear
with little or no analysis when a similar hybrid (combined) instrument is first considered that separation of the embedded derivative(s) is prohibited, such as a prepayment option embedded in a loan that permits the holder to prepay the loan for approximately its amortised cost.

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich